Your company is planning a hybrid event, an all-hands meeting, or a public webcast — but have you considered how accessible your communication really is?
With the European Accessibility Act (EAA) coming into effect on 28 June 2025, many organisations are facing a new reality: accessibility is no longer optional — it’s now a legal obligation. And that includes how you deliver live audio, video, and spoken content across all channels.
From live captions to translated subtitles, ensuring your event or meeting complies with the EAA might sound complex — but it doesn’t have to be. Language technology companies such as Interprefy are already helping companies like yours meet these new standards with ease by offering full support and solutions that span from remote simultaneous interpretation (including sign language interpretation) to AI speech translation and live captions in real-time in over 6,000 language combinations.