An essential aid for many people to follow video content, especially if they have hearing impairments, if other distractions compete for their attention or if they don't speak the language.
Make your events more accessible and inclusive by including a visual aid of what's being said.
According to studies, up to 45% of younger people would attend more live events if they had captions.
Source: Stagetext/Sapio Research
More than 100 studies show that captioning a video improves comprehension of, attention to, and memory for the video.
Reach global audiences by making your content available in more languages.
Stream captions anywhere: to over 70 meeting and event platforms, to people's phones, or to a live feed URL.
Transcribe speech automatically and in real-time.
Translate speech automatically and in real-time.
Benefit from having dedicated project management, live monitoring, and technical support to ensure a seamless, trouble-free event experience for everyone.
Automatically transcribe speech from over 30 languages and even translate speech in over 100 language combinations to help you overcome language barriers across the globe.
Not every engine provides equal results. Because we continuously benchmark the leading engines available on the market, you can rest assured you're using the best-performing engine for each language combination.
Make sure even hard-to-catch, but crucial words like your speaker names, brand names, technical terms, and abbreviations are recognised by AI. We optimise the speech-to-text engine to get your terminology right.
Enjoy the freedom to broadcast captions to any of the more than 70 event and meeting platforms that Interprefy integrates with - including Zoom, Teams, YouTube, or even your auditorium, no matter where you meet.
To make your video recordings available and accessible after the event and even to improve your SEO, add closed captioning files to your on-demand videos.
Book a 15-minute introduction meeting with us today to learn more about how we can help you add automatic captions and translated subtitles to your upcoming meetings.