Zurich, Switzerland, April 20, 2026 — Interprefy returned to Bastide UTS Nîmes for the second consecutive year on April 3–4, 2026, delivering AI-powered live captions and subtitles that helped thousands of spectators follow key spoken moments throughout the tournament.
Interprefy Returns to Bastide UTS Nîmes, Bringing AI Live Translation to Over 20,000 Fans
By Dayana Abuin Rios on April 20, 2026
Topics: Industry News & Trends Enterprise & Institutional Events
Interprefy Joins the Europe-Asia Economic Summit as Language Partner
By Dayana Abuin Rios on April 23, 2025
Zurich, Switzerland, April 23, 2025 – Interprefy will support this year’s Europe-Asia Economic Summit (EAES) 2025 by delivering AI-powered real-time speech translation, live captions, and multilingual subtitles across all sessions. With live translations offered in French, Mandarin, German, Spanish, Hindi, and the summit’s floor language, English, we’re helping make sure that language doesn’t stand in the way of understanding — or participation.
Topics: Live Captions AI & Live Machine Translation Enterprise & Institutional Events
Interprefy AI Enhances Fan Engagement with Live Subtitles at UTS Nîmes
By Dayana Abuin Rios on April 2, 2025
Zurich, Switzerland, April, 04, 2025 - Interprefy is set to enhance the fan experience at the Bastide Médical UTS Nîmes tournament by providing AI-powered real-time speech translation through live subtitles on stadium screens. This ensures that over 12,000 spectators can follow every moment — from live coaching to post-match reflections — regardless of the language they speak.
Topics: Live Captions AI & Live Machine Translation Multilingual Communication & Inclusion Enterprise & Institutional Events
Interprefy Teams Up with FIBA at 2023 Basketball World Cup
By Markus Aregger on September 4, 2023
Zurich, Switzerland, August, 29, 2023 — Interprefy is proud to announce a pioneering agreement with The International Basketball Federation (FIBA), introducing AI-powered speech translation for the FIBA Basketball World Cup 2023.
Topics: AI & Live Machine Translation Multilingual Communication & Inclusion Enterprise & Institutional Events
Interprefy & CRN partner up to reduce conference linguistic barriers
By Markus Aregger on March 15, 2022
Zurich, March 15, 2022 - Remote simultaneous interpretation provider, Interprefy, has announced its partnership with Congress Rental Network (CRN), the conferencing network group, to remove language barriers for international conferences.
Topics: Remote Simultaneous Interpretation Event Planning and Hybrid Events Enterprise & Institutional Events
Interprefy Enables Students to Practice Interpretation Skills
By Patricia Magaz on February 3, 2022
The European Masters in Conference Interpreting (EMCI) Consortium, comprising a group of universities devoted to quality assurance in conference interpreting training, has selected Interprefy, a leader in cloud-based remote simultaneous interpretation (RSI) solutions, to organise part of their online classes during the academic year 2021-2022.
The Consortium’s 16 universities will use Interprefy’s Connect Pro Platform to familiarise their students with remote simultaneous interpreting, by combining their traditional conference interpreter training with online training.
As part of the cooperation agreement, Interprefy will provide both an online training program led by Interprefy’s Training Department focusing on the different roles on the platform and provide students with silent booth participation during public-access events powered by Interprefy. This enables students to practice their interpretation skills in real meetings and conferences.
Topics: Enterprise & Institutional Events Interpreters & Professional Services
Interprefy and EM TTI Consortium partner to support students
By Patricia Magaz on October 7, 2021
ZURICH, SWITZERLAND: OCTOBER 4 2021 - Interprefy AG, the leading provider of managed interpreting technology and services, today announced a new partnership with the first higher-level education programme exclusively focused on Translation and Interpreting technology, the European Masters in Technology for Translation and Interpreting (EM TTI). Led by the University of Wolverhampton, with New Bulgarian University (Sofia, Bulgaria), University of Malaga (Malaga, Spain), and Ghent University (Belgium) as core partners, the EM TTI is a pioneering 2-year programme that covers computational aspects of language study, as well as machine translation, natural language processing, and interpreting technology.
By becoming an Associated Partner, Interprefy will provide placement opportunities for students, as well as contribute with expertise with input on the course and participate in the programme events and seminars.


More download links



