Enterprise-Ready Multilingual Support for SpotMe
Deliver a fully multilingual, accessible SpotMe experience with Interprefy’s real-time professional interpretation, enterprise-ready AI speech translation, and live captions — engineered for global business at scale and designed to support events of every size, format, and audience.
Enterprise-Grade
Multilingual Audio and Captions for SpotMe
Interprefy gives SpotMe users enterprise-grade multilingual delivery through professional remote simultaneous interpretation and Interprefy AI — providing AI speech translation and real-time captions in more than 80 languages. Designed to fit naturally into SpotMe’s event workflows and audio handling, Interprefy enables organisers to support global audiences in any language without changing how sessions are built. Our interpreter network, project managers, and remote technicians provide enterprise-grade reliability for event programmes of any size, giving SpotMe organisers a straightforward way to deliver high-quality multilingual access.
How It Works for Participants:
- Attendees can follow live Interpretation, AI Speech Translation, and/or Captions via Interprefy mobile or web app, or through the Interprefy widget embedded on the SpotMe event page.
- To use the Interprefy mobile app, attendees need to download the app (if not already installed), simply enter the event token or scan the QR code provided by the event organiser.
- To use the Interprefy web app, they simply open it in Google Chrome or Edge browser using a link or entering the token here, provided by the event organiser.
- To use the embedded widget, they select their preferred language directly on the event page.
How It Works for Organisers:
-
Identify your SpotMe session(s) where multilingual access is needed and share your event languages and schedule with the Interprefy team.
-
We prepare your multilingual setup and provide the project ID details.
-
Add the Interprefy widget by activating the Live Interpretation option and pasting your project ID into your SpotMe event environment — this allows professional interpretation, AI speech translation and live captions.
-
Conduct a pre-event test to ensure audio channels, interpretation flows and captions work correctly with your SpotMe build.
-
On event day, participants select their preferred language via the widget; the original floor audio is muted and interpretation or captions begin immediately.
-
Your Interprefy remote support team monitors the event in real time and remains available for technical support throughout.
Why Choose Interprefy for Your SpotMe Events
Running multilingual events on SpotMe isn’t only about providing interpretation — it’s about ensuring every attendee, in every location, can engage confidently and securely. Interprefy gives SpotMe organisers the reliability, scale, and expertise required to support global audiences without adding operational burden or complexity.
Global Understanding
Enterprise Scalability
Risk Reduction
Media Services
Simplified Operations
Security Assured
Let’s Plan Your Next Multilingual SpotMe Event
Bring enterprise-grade multilingual capabilities to your upcoming SpotMe programme. Our team is ready to support you with expert guidance at every stage.

