Contact us
Become a partner

Frequently asked questions about simultaneous interpretation and our platform

If you’re here to find out more about our technology – i.e. where our servers are located, the delay in transmission, how much it costs, our level of expertise and anything else about our services and solutions – you’ve come to the right place.

Book a demo

What would you like to know?

Below are just some of the questions we receive most frequently. We’ve tried to answer them with as much detail and transparency as possible so that you can make an informed decision when it comes to working with us and/or using our services. If you have a query that is not listed below, please do not hesitate to get in touch with us; we’d love to help.


Interprefy’s technology

Where are your servers located?

Around the globe. We use distributed infrastructure on redundant servers to ensure worldwide coverage and 99.5% uptime. No matter where you are, our cloud-based technology will function flawlessly provided you have a connection to the internet.

What is the sound delay from the speaker to interpreter?

The Interprefy platform has near-zero transmission latency. The delay is below 0.2s and is completely unnoticeable, so you don’t have to worry about streaming audio and video across the globe.

How secure is your solution?

Interprefy uses enterprise-grade security to protect events, meetings, conferences from prying eyes (and ears). 

Audio and video streams are encrypted using 128-bit encryption, while two-factor authentication (2FA) via SMS or email governs access to the tool.

Support and technical issues on-site

How complicated is it to switch to remote interpreting or connect remote speakers?

Much less complicated than having interpreters on-site! Our professional services team will help set up everything and monitor connections during the event. Immediate troubleshooting is also included.

What if the internet goes down?

Statistically, there’s a higher chance of a black-out than the internet at a conference site dropping. That said, our devices can use mobile connectivity (4G) if necessary – and the audience can do the same on their phones.


What is remote simultaneous interpretation?

Remote simultaneous interpretation (RSI) is the process of remotely interpreting or translating speech from one language to another whilst it’s in progress. You can find out more by visiting our ‘How it Works’ page.

Can you help me to find interpreters for my event?

We work with the biggest language service providers (LSPs) in the world to source the best interpreters for events. Through this partnership we are able to provide interpreters for any language, domain or level of expertise.

Can I use your platform if I use my own interpreters?

Absolutely. We will train your interpreters to use Interprefy and our professional services team will support them during the event.

Want to see it in action?

If you’re interested in seeing how the Interprefy platform works, why not book a demo with us and we’ll go through it all in detail!

Schedule a demo today